ಠ_ಠ 偷偷說
看完了媽的多重宇宙,講一下感想
用一句話來描述的話
「由ADHD患者寫出來的駭客任務」
跟得上節奏就會覺得很有趣,看得出他想給你的東西
跟不上就會覺得這是一坨語焉不詳的狗屎。
更糟糕的是,
這已經是部很吃觀眾的電影了,片商卻找了個莫名其妙的在地化翻譯。
硬要塞進不合時宜的時事哏,比如咒術迴戰、武媚娘之類的東西。
我完全無法感受到譯者對自己行業的專業意識。
簡直像是在看某個40+PTT鄉民的尷尬自嗨。
要我用五分制評分的話,這部電影會是3/5 有一分是被翻譯扣掉的。