ಠ_ಠ 偷偷說
#Luxiem #Vox #Mysta
翻譯討論噗
時常看到熱心人貼出翻譯,發現語感差異蠻大的誒
有美化幹話的委婉流,也赤裸裸呈現的直觀派個人偏好後者
於是噗主就在想
對於英語不甚瞭解的觀衆,他們是不是會根據譯文腦補VTuber的性格
英語不是噗主的母語,看偷偷說的時候大致覺得旅人認知中的英國人性格跟自己感知的存在差異
Vox超會拐彎抹角損人開黃腔
Mysta傻傻的超好笑,時常感覺這隻狐狸真的很會挑起事端,混沌邪惡,某方面知識意外的豐富所以才會比較沒常識嗎(米騷動)
噗主也會看日語烤肉,感覺這方面的對比蠻有趣
米騷動,就是從日語烤肉學的,非常形象誒