覺得除了資訊白話文之外,也應該要有論文白話文......

如果有一個媒體,就是專門做各期刊的論文發現懶人包,讓民眾可以對現況掌握度更高,我會很想要追蹤(??

一句話看懂一本論文!之類的感覺哈哈,覺得除了政界、媒體業、商界之外,學術界也很值得做這樣的知識轉譯

((編輯ㄉ老毛病又犯了: D

看了老師在故事的文章後反思,學界的習慣,好像就是把簡單的事情+一點專有名詞+一點知識壁壘-一點對聽者的友善,最後說的超難懂,所以到最後就變的很像是一群人在自嗨,大家都看不懂((有夠沒禮貌???,但實際上他們在討論的事情其實很好玩也很重要,所以希望大家有心想看懂的時候,不會被那些外在條件卡在門外((非學界菜鳥ㄉ淺見