泡菜不再叫「泡菜」了!韓國「Kimchi」中文正名「辛奇」 - 國際 - 自由時報電子報
「據《韓聯社》22日報導,韓國文化體育觀光部已將先前中文俗稱韓式泡菜的김치(英文:Kimchi),正名為『辛奇』!
近來韓式泡菜『Kimchi』中文被譯為韓國泡菜,引發與四川泡菜的混淆和爭議。韓國文體部表示稱,根據『公共術語的外語譯名規範』修正案,Kimchi的標準中文譯名由此前的『泡菜』變更為『辛奇』。」
泡菜不再是「泡菜」!南韓宣布韓式泡菜Kimchi正名「辛奇」引發熱議,改名始末一覽 – 電影神搜
不是中國泡菜 韓國正名Kimchi中文叫「辛奇」 | 國際 | 中央社 CNA
韓中泡菜大戰的結果
「據《韓聯社》22日報導,韓國文化體育觀光部已將先前中文俗稱韓式泡菜的김치(英文:Kimchi),正名為『辛奇』!
近來韓式泡菜『Kimchi』中文被譯為韓國泡菜,引發與四川泡菜的混淆和爭議。韓國文體部表示稱,根據『公共術語的外語譯名規範』修正案,Kimchi的標準中文譯名由此前的『泡菜』變更為『辛奇』。」
泡菜不再是「泡菜」!南韓宣布韓式泡菜Kimchi正名「辛奇」引發熱議,改名始末一覽 – 電影神搜
不是中國泡菜 韓國正名Kimchi中文叫「辛奇」 | 國際 | 中央社 CNA
韓中泡菜大戰的結果