ಠ_ಠ 偷偷說
#支語討論?
旅狐我寫文的
想問幾個詞,感覺有點支(???)但因為在嘗試寫古風又覺得不大好代換,代換了就沒那個感覺了……
比如說稱謂上的「小哥哥、小姐姐」「某某姑娘」
「慫了」:改成「退縮了」會比較好嗎(?
「立馬」:這詞的爭議好多我都不知道可不可以用ㄌ
其他暫時想不到,還有什麼古風網文裡會出現的現代支語嗎(?)以及我上面的如果不是真的支語也可以打臉(?)歡迎中文系旅人旅動物出來現身說法(???)
旅狐我寫文的
想問幾個詞,感覺有點支(???)但因為在嘗試寫古風又覺得不大好代換,代換了就沒那個感覺了……
比如說稱謂上的「小哥哥、小姐姐」「某某姑娘」
「慫了」:改成「退縮了」會比較好嗎(?
「立馬」:這詞的爭議好多我都不知道可不可以用ㄌ
其他暫時想不到,還有什麼古風網文裡會出現的現代支語嗎(?)以及我上面的如果不是真的支語也可以打臉(?)歡迎中文系旅人旅動物出來現身說法(???)