ಠ_ಠ 偷偷說
最近常看到有人補番之類的說「A對B上目線」。因為日文中「上から目線」是指「自視甚高、用鼻孔看人」的意思,每次看到我都在想「蛤?A鄙視B嗎?他們關係這麼差?」
結果仔細一瞧前後文才發現是在講「上目遣い」(抬眼)啊……