BGs 說
@bernardily - 【紀錄】臺灣原住民族粽子的稱呼: pakesang,卑南語稱平地漢人的肉粽,...更新與重貼,內容政治發言警告
cinabucabu 魯凱語的長粽,音譯吉拿夫粽、奇那夫粽(cinabu 是假酸漿、芋頭粉和肉包在一起的食物,cabu 打包、包紮,通常是用月桃葉包)。也可以指糯米或小米包的長粽
avay 排灣、魯凱、卑南、阿美的肉粽,音譯阿拜、阿粨,魯凱語的 abay 也解釋為小米糕
savusavu 布農語的長粽
pakesang,卑南語稱平地漢人的肉粽,就是肉粽台語 bah-tsàng 的音譯。阿美語的 pa-cang 也是台語肉粽的音譯。
有的分類把穀物(糯米或小米)包肉做成糰稱為 avay,芋頭粉與假酸漿葉穀包裹成條稱為 cinabu
排灣語的 cinavu 也可以指小米糕
cinabucabu 魯凱語的長粽,音譯吉拿夫粽、奇那夫粽(cinabu 是假酸漿、芋頭粉和肉包在一起的食物,cabu 打包、包紮,通常是用月桃葉包)。也可以指糯米或小米包的長粽
avay 排灣、魯凱、卑南、阿美的肉粽,音譯阿拜、阿粨,魯凱語的 abay 也解釋為小米糕
savusavu 布農語的長粽
pakesang,卑南語稱平地漢人的肉粽,就是肉粽台語 bah-tsàng 的音譯。阿美語的 pa-cang 也是台語肉粽的音譯。
有的分類把穀物(糯米或小米)包肉做成糰稱為 avay,芋頭粉與假酸漿葉穀包裹成條稱為 cinabu
排灣語的 cinavu 也可以指小米糕