關於昨晚到今天早上,批踢踢、擴散性高能外電新聞波,還有幾家台灣媒體都在講「NIKE在日本最新的廣告被『炎上』」。先說結論,這支影片在我看來沒有到「被炎上」的程度,也不是什麼炎上商法。

(日文中的「炎上」:指的是負面消息被廣傳、撻伐。「炎上」一詞只會用在負面的情況,絕對不是正面的意思。)

日本NIKE最新的廣告連結:動かしつづける。自分を。未来を。 The Future Isn’t Waiting. | Nike
(下收完整內容)