謝謝製作人們!!
這次沒看法即時看到各位的留言,不過聽說有很多打氣的話語(;_;)
雖然排練時我翻的亂七八糟,不過為了不辜負來賓們的心意,以及各位製作人們的應援,
我盡可能的冷靜翻譯了!!!(被打
其實我也不知道為什麼這麼緊張🤔
但很感謝各位對我不離不棄(?
希望將來還有機會能幫聲優們傳達他們的心情給大家!!
也謝謝第一次合作的シュアンちゃん,我們有共同朋友,以前我就知道她。
本人真的是非常可愛的小女生!
多虧シュアンちゃん我才能放心來翻譯。
これからも、アイマスですよ〜〜〜 https://images.plurk.com/7rh05fP3dWQX2zuMuIJavS.jpg https://images.plurk.com/c8rsq3vfjfO1rrRXMtRRW.jpg https://images.plurk.com/3EZEW7KqNs7x8kN56ynDXK.jpg