ಠ_ಠ 偷偷說
有人聽過「站投票所」這個名詞嗎?意思是投票當天各候選人勢力會派人駐守(站)在投票所,用意是提醒支持者們不可以跑票,甚至是警告有收受賄賂的選民們不可以拿了錢卻不投該候選人。

「我們有派人在盯你們的一舉一動喔。」大概這種感覺,尤其鄉下人較純樸,通常都吃這一套,而我這邊就是鄉下。

也有各候選勢力互相較勁拼場面的意味,如果哪位候選人沒有派人站投票所,氣勢就輸人一截,選民看了也會覺得沒有信心。

其他下收。