生活內底揣趣味(生活中找樂趣) says
還在使用台語火星文(空耳台語)嗎?
是說,原文是台語翻成日語的辭典,我是不知道照著「母湯」字面意義去翻,會不會也可以拿來指「湯底」。🤔
via [轉FB]【薇子】原來《臺日大辭典》也有收錄這個詞——母湯(bú-thng):用來做料理的湯。高湯。
via 對囡仔講台語
via @mazonbirb - [母湯的真正意思] 台日大辭典中收錄了關於母湯的解釋... 其實就是華語的高湯...#台語漢字 #母語 #羅馬字 #POJ #台語假名 #TL台羅LINE貼圖 #台語貓
是說,原文是台語翻成日語的辭典,我是不知道照著「母湯」字面意義去翻,會不會也可以拿來指「湯底」。🤔
via [轉FB]【薇子】原來《臺日大辭典》也有收錄這個詞——母湯(bú-thng):用來做料理的湯。高湯。
via 對囡仔講台語
via @mazonbirb - [母湯的真正意思] 台日大辭典中收錄了關於母湯的解釋... 其實就是華語的高湯...#台語漢字 #母語 #羅馬字 #POJ #台語假名 #TL台羅LINE貼圖 #台語貓