誰跟你客家人伯母叔母都喊阿梅。
伯父是「阿巴」,「巴」是伯,不是「爸」。
伯母是喊寶玫,二伯母是「妮」寶玫(就像日文「二」的發音),但是嬸嬸全都是「錦」(跟台語一樣是「嬸」)
我伯母嬸嬸全都閩南人,即使會聽會講客家話,也沒有任何一個認為自己是客家人。客家人重男輕女沒錯,但是閩南家庭長大的嬸嬸們還不如我阿婆對性別性向的思想開放。 #我阿婆真的是很棒的人 #做婆婆也做得很好 #做奶奶對孫輩也不會有男女差異
伯父是「阿巴」,「巴」是伯,不是「爸」。
伯母是喊寶玫,二伯母是「妮」寶玫(就像日文「二」的發音),但是嬸嬸全都是「錦」(跟台語一樣是「嬸」)
我伯母嬸嬸全都閩南人,即使會聽會講客家話,也沒有任何一個認為自己是客家人。客家人重男輕女沒錯,但是閩南家庭長大的嬸嬸們還不如我阿婆對性別性向的思想開放。 #我阿婆真的是很棒的人 #做婆婆也做得很好 #做奶奶對孫輩也不會有男女差異