我不喜歡對岸網路用語一個原因是“流行就好,不管字義本質的錯誤”鬆弛原本就是失去彈性的意思。(單用一個鬆,可以說輕鬆,放鬆……但鬆弛就是失去彈性啊!)
(底下噗友提醒我用法有誤,肌肉鬆弛這些非負面用詞……)
明明負面用詞,被網路潮流洗成正面用字。而這種洗法很大一個原因又跟演算法有關。
演算法就是要推鬆弛感,你用舒活,用舒放,用餘裕……演算法不鳥你啊!
在這一串用語討論中,我希望大家注意到演算法是降智的。而且不管哪個國家,哪個公司出版的都有這個現象。只是有些降起來特別粗暴有力。(想想一連串白痴到出人命的抖音挑戰。)
所以要持續注意自己訊息接受的管道到底是自己決定的,還是被餵養的。有沒有能持續突破同溫層的訊息接受管道。這在資訊爆炸的年代,可能是最重要的事之一。
(底下噗友提醒我用法有誤,肌肉鬆弛這些非負面用詞……)
明明負面用詞,被網路潮流洗成正面用字。而這種洗法很大一個原因又跟演算法有關。
演算法就是要推鬆弛感,你用舒活,用舒放,用餘裕……演算法不鳥你啊!
在這一串用語討論中,我希望大家注意到演算法是降智的。而且不管哪個國家,哪個公司出版的都有這個現象。只是有些降起來特別粗暴有力。(想想一連串白痴到出人命的抖音挑戰。)
所以要持續注意自己訊息接受的管道到底是自己決定的,還是被餵養的。有沒有能持續突破同溫層的訊息接受管道。這在資訊爆炸的年代,可能是最重要的事之一。