動畫BLEACH死神千年血戰相剋譚在不同平台グリムジョー(英文:Grimmjow)的名字翻譯不同,香港翻成「固武助」,在KKTV跟網飛看到這譯名很是困惑 動畫瘋上架翻譯版本則是跟東立版相同的「古里姆喬」,動畫瘋我大哥!網路則慣用葛力姆喬(或是蛤蜊姆喬)

久違看到潮潮短外套藍眼影男子好歡喜🩵