因為我很生氣所以我決定發勸世文
我不知道是不是韓漫的原作小說翻譯品質普遍不佳而我大驚小怪因為我買過的不多,但《契約皇后的女兒》這本買前絕對值得三思。
以下是我第一集已經看到70%後才突然怒氣攻心決定把奇怪的句子都畫起來的結果,共40筆左右。
有畫螢光筆是明顯錯誤,沒畫的則是很不通順(例如連接詞用錯等)的句子。
https://images.plurk.com/7ryPGv5ENDVCkoeSyj3Vz9.png https://images.plurk.com/6OiLb2u1ipXd1qjnTfbMXe.png https://images.plurk.com/3OxWssQz2V8bUcIRJoIYvT.png https://images.plurk.com/13JeCBMhGwL7UWbmfZVjwz.png

2024/12/19更新:書檔更新,至少沒有「引進」妻子了!