[雜談]前陣子心血來潮,看了幾部網路小說爽文,裡面關於有錢人的描述,看得有點讓人出戲,作者眼界限制了作品的真實性,譬如說走進專櫃隨便買就是頂級富豪了⋯。

好像把數字撐大就變得很厲害,沒錢早餐喝一杯豆漿,有錢是喝一百杯豆漿的感覺,但沒考慮到有錢到頂是質變。

不排除有些新興富豪就是這種如此,但許多都只很淺層地寫暴發戶,無法寫出老錢的格調。

會想聊這個主要是關係到角色塑造與創作。

所謂的「老錢(Old Money)」,是指「王室、貴族等上層階級的家族遺留下來的財富」,也可以指「繼承了這些財富的人或家庭」。

old money、new money 是什麼意思?各種有錢人的英文說法一次學
《老學庵筆記》筆記中有句「三世為宦,方解穿衣吃飯」,也就是俗話說的「富過三代,才知吃穿」,骨子裡的品味與風格是無法速成的。

#Write