ಠ_ಠ whispers
Facebook好像有很多台灣人不懂香港人在崩潰什麼

我舉個例子:
我是香港人,在香港聽到有人跟我講「供三小」
我不熟悉台灣用語,誤以為「供三小」是中國用語,但我沒有確認清楚這是否事實。而我很不喜歡中國大陸,因此將「供三小」視為支語,並在網上公開嘲諷。

這樣的話如果是台灣人會怎麼想?能欣然接受嗎?
如果會覺得不滿的話,這大概就是香港人看到那篇文的感受了
我是香港人,但我完全沒有要引戰的意思,只是希望嘗試解釋一下未必每個台灣人都理解到的角度
部分太生氣的香港人講話講得太過了也是事實,如果有冒犯到你們的話我也覺得很抱歉
我個人還是希望台灣人和香港人能和睦相處,不要為了幾個用字吵到打仗一樣⋯⋯